SCHIEBEL

 

Kdo je SCHIEBEL
Systém kvality
Proč SCHIEBEL
Reference
Pomoc při specifikaci
Úvod
Druhy armatur
Definice vřetena
Zjištění kroutícího momentu
Výstupní formy pro otočné servopohony
Připojovací příruby
Druhy krytí
Podmínky u uživatele
Informační požadavky pro výběr servopohonů
Druh krytí

Druhy krytí elektrických zařízení
s kříní, krytů atp. podle IEC 529 (1976)/ DIN 40050 (1980)

Druhy krytí jsou udávány pomocí zkratky, která sestává z písmen IP a dvou identifikačních čísel. První číslo udává ochranu proti dotyku a ochranu proti vniknutí cizích předmětů a druhá číslice ochranu proti vodě.

Tabulka 1: Ochrana proti dotyku a vniknutí a cizích předmětů

První identifikační číslo
Označení
Vysvětlení
0
Žádná ochrana
Žádná zvláštní ochrana osob proti náhodnému dotyku částí nacházejících se nebo pohybujících se pod napětím. Žádná ochrana zařízení proti proniknutí pevných cizích těles.
1
Ochrana proti vniknutí cizích předmětů >50mm
Ochrana proti náhodnému velkoplošnému dotyku částí nacházejících se pod napětím a vnitřních pohybujících se částí, např. rukou, ale žádná ochrana proti záměrnému přístupu k těmto částem. Ochrana proti vniknutí pevných cizích těles s průměrem větším než 50mm.
2
Ochrana proti vniknutí cizích předmětů >12mm
Ochrana proti dotyku prsty částí nacházejících se pod napětím nebo vnitřních pohybujících se částí. Ochrana proti proniknutí pevných cizích těles s průměrem větším než 12mm.
3
Ochrana proti vniknutí cizích předmětů >2,5mm
Ochrana proti dotyku částí nacházejících se pod napětím nebo vnitřních pohybujících se částí s nářadím, dráty atp. o tloušťce větší než 2,5mm. Ochrana proti proniknutí pevných cizích těles s průměrem větším než 2,5mm.
4
Ochrana proti vniknutí cizích předmětů >1mm
Ochrana proti dotyku částí nacházejících se pod napětím nebo vnitřních pohybujících se částí s nářadím, dráty atp. o tloušťce větší než 1mm. Ochrana proti proniknutí pevných cizích těles s průměrem větším než 1mm.
5
Ochrana proti usazování prachu
Dokonalá ochrana proti dotyku částí nacházejících se pod napětím nebo vnitřních pohybujících se částí. Ochrana proti škodlivému ukládání prachu. Proniknutí prachu nelze dokonale zabránit, prach ale nesmí pronikat v takovém množství, aby byl omezen průběh práce.
6
Ochrana proti proniknutí prachu
Dokonalá ochrana proti dotyku částí nacházejících se pod napětím nebo vnitřních pohybujících se částí. Ochrana proti proniknutí prachu.



Tabulka 2: Ochrana proti vodě


Druhé identifikační číslo
Označení
Vysvětlení
0
Žádná ochrana
Žádná zvláštní ochrana.
1
Ochrana proti kolmo padající kapající vodě
Vodní kapky, které dopadají kolmo, nesmějí mít žádné škodlivé účinky.
2
Ochrana proti šikmo dopadající kapající vodě
Vodní kapky, které dopadají v libovolném úhlu do 15° ke kolmici, nesmějí mít žádné škodlivé účinky.
3
Ochrana proti rozprašované vodě
Voda, která dopadá v libovolném úhlu do 60° ke kolmici, nesmí mít žádné škodlivé účinky.
4
Ochrana proti stříkající vodě
Voda, která stříká proti zařízení ze všech směrů, nesmí mít žádné škodlivé účinky.
5
Ochrana proti proudu vody
Proud vody z trysky, který je namířen proti zařízení ze všech směrů, nesmí mít žádné škodlivé účinky.
6
Ochrana při potopě
Při přechodném zaplavení, např. rozbouřeným mořem, nesmí do zařízení proniknout voda ve škodlivém množství*)
7
Ochrana při ponoření
Když je zařízení za pevně stanovených tlakových a časových podmínek ponořeno do vody, nesmí do něj pronikat voda ve škodlivém množství*)
8
Ochrana při potopení
Když je zařízení pod pevně stanoveným tlakem a na neurčitou dobu ponořeno ve vodě, nesmí do něj pronikat voda ve škodlivém množství²)



*) Do určitých zařízení nesmí proniknout žádná voda. Toto je pro příslušné zařízení třeba stanovit v následujícím listě.